- Navigation
- Hot
- New
- Recent Comments
- Activity Feed
- Marketplace
- Members Directory
- Producer's Lounge
- Producer's Vault
- The Gulch: Live! (New)
- Ask the Gulch!
- Going Galt
- Books
- Business
- Classifieds
- Culture
- Economics
- Education
- Entertainment
- Government
- History
- Humor
- Legislation
- Movies
- News
- Philosophy
- Pics
- Politics
- Science
- Technology
- Video
- The Gulch: Best of
- The Gulch: Bugs
- The Gulch: Feature Requests
- The Gulch: Featured Producers
- The Gulch: General
- The Gulch: Introductions
- The Gulch: Local
- The Gulch: Promotions
Previous comments... You are currently on page 12.
Cesar passes my spell checker.
But so does Caesar as in Julius Caesar and all the other Caesars..
https://www.youtube.com/watch?v=dDEkeH2x...
I have the feeling that your definition of "enemy" is different than mine. My enemies are German soldiers in WWII who shot 200 of prominent us for every one of their soldiers that resistance killed. My enemy is the Islamist who wants to blow up my business, invade my home and kill my family. I want to completely focus, on cold-bloodedly, effectively and efficiently destroying him. I do not want any emotional distraction to cause me to make a mistaken move and risk failure.
To equate your royal jackass with my enemy is nonsensical.
Here is a quote from Wikipedia:
"The Gospel of Matthew is anonymous: the author is not named within the text, and the superscription "according to Matthew" was added some time in the second century.[13][14] The tradition that the author was the disciple Matthew begins with the early Christian bishop Papias of Hierapolis (c.100-140 CE), who is cited by the Church historian Eusebius (260-340 CE), as follows: "Matthew collected the oracles (logia: sayings of or about Jesus) in the Hebrew language ( Hebraïdi dialektōi), and each one interpreted (hērmēneusen - perhaps "translated") them as best he could."[15][Notes 1] On the surface, this has been taken to imply that Matthew's Gospel itself was written in Hebrew or Aramaic by the apostle Matthew and later translated into Greek, but nowhere does the author claim to have been an eyewitness to events, and Matthew's Greek "reveals none of the telltale marks of a translation."[16][13] Scholars have put forward several theories to explain Papias: perhaps Matthew wrote two gospels, one, now lost, in Hebrew, the other our Greek version; or perhaps the logia was a collection of sayings rather than the gospel; or by dialektōi Papias may have meant that Matthew wrote in the Jewish style rather than in the Hebrew language.[15] The consensus is that Papias does not describe the Gospel of Matthew as we know it, and it is generally accepted that Matthew was written in Greek, not Aramaic or Hebrew.[17]"
After having "lived" in three languages, for years in each, I have a keen sense of uncertainty of translation. In accurate thinking, the careful and agreed upon definitions of many terms are crucial. Way too many translators take poetic liberties.
In conclusion, if your quote is authentic expression of the original Christian thought, then I have to tell you that I feel no "tender solicitude" for the enemies I mentioned. I do believe that that feeling toward enemy would be altruistic. I see nothing rationally in my self-interest to feel that way toward my enemies. Perhaps that is a glimpse of the feeling of guilt that Christianity tries to excite in people who do not obey the teachings. I do not feel that guilt. Sorry.
This is already too long. I conclude that we are talking passed each other because we have different concepts which end up described by the same words. Regrettable, but a very frequent problem. This is not a proper place to sort out the numerous details involved in the misunderstanding.
meant the WATER "that's really deep man".
And he is America's future? Lord help us!
While I could understand where you might be coming from and I too have differences with much of religious dogma....
However, I do not agree with your statements about the Bible. In fairness to all philosophies, I happen to think that there are works in the Bible that are brilliant and hold their own. I have never approached the reading of the Bible from a religious point of view- it can make a big difference.
I will go straight to the Greek word used in the passage you are referring to. Also keep in mind that the Greek had 6 different words for love, each with a very distinct meaning, unlike English where the word love means many things.
Matthew 5:43
hkousate oti erreqh agaphseiV ton plhsion sou kai mishseiV ton ecqron sou
This is the word used for love (agaphseiV )
a command for "tender solicitude" to more than one person.
Tender solicitude is a sincere care or concern, as for the well-being of another.
Psychologists will all tell you that "forgiveness" is for YOU not so much for the other person. When you harbor ill will, these feelings will eat at you making you a miserable person.
To "love" your enemy is to bear them no ill will, hence freeing yourself to focus on your own joy and happiness.
Isn't that a rational self interest? In other words "let it go." In the end this person, i.e. enemy may one day become your friend. I know I have had this happen to me personally. I had a neighbor, who was a royal jackass. While I did not associate with him, I also did not make it a point to wish him ill will. He got sick, and NOBODY came to visit. My wife and I took him some soup, and he became no longer a jackass to me, and we became friends, not best friends, but friends enough to help each other once in a while, loan tools back and forth and so on.
Keep in mind that the Bible in numerous scriptures talks about private property and YOUR rights and right to own the product of your labor. Communism again is the Abolition of Private property.
Back to your comment Love your enemy is NOT altruistic, since I am not sacrificing myself or my happiness in favor of another. I am not making myself a slave in loving my enemy in the term being used, bearing no ill-will, or having a concern for their well being.
Also here are some other Greek words for love.
Eros: Romantic love, (Wife, Husband, Girlfriend)
Agape: Empathy, care or concern, as for the well-being of another, . A·gaʹpe, however, is not without feeling but can be warm and intense, like military brothers or fraternity brothers, or club members.
Philia: a deep friendship
Ludus,: playful love
Pragma: longstanding love
Philautia: love of the self
You're killing me!
Serious and yet so comical.
I like your style!
We shall have to agree to disagree.
I liked the way she built up to the Galt speech and the Galt speech itself. I didn't find it boring in the slightest.
Jan, had to look it up
Load more comments...